有奖纠错
| 划词

1.Plus de 1000 écoles ont été remises en état depuis septembre dernier.

1.自今年九月份以来有1 000多所学校得到

评价该例句:好评差评指正

2.Pour l'instant, 11 ont été remises en état et sont totalement opérationnelles.

2.目前,有11个发电站,正在运作。

评价该例句:好评差评指正

3.À Gonaïves, 50 écoles ont été remises en état avec l'appui de l'UNICEF.

3.在戈纳伊夫,由儿童基金会支助行的50所学校的校舍经完成。

评价该例句:好评差评指正

4.La remise en état des bâtiments scolaires progresse régulièrement.

4.学校的物质条件在逐步改善。

评价该例句:好评差评指正

5.La remise en état des infrastructures a nettement progressé.

5.础设施方面继续取得了重大展。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».

6.此外,还要承担所有的治理用”。

评价该例句:好评差评指正

7.La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.

7.有关多样化的一项重要任务是复基础设施。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

8.民航总局索赔复有关损坏用。

评价该例句:好评差评指正

9.La remise en état du réseau d'enseignement a progressé rapidement.

9.教育制度的正在行。

评价该例句:好评差评指正

10.Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.

10.科索沃的学校提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

11.La remise en état du cadastre continue d'avancer de façon satisfaisante.

11.恢复科索沃地籍资料系统的工作仍然展良好。

评价该例句:好评差评指正

12.L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.

12.目前正在编制工程的施工计划。

评价该例句:好评差评指正

13.La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.

13.祖格迪迪结核病医院的工作于5月份结束。

评价该例句:好评差评指正

14.La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.

14.粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏的暖房。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Portugal finance la remise en état de quatre centres de distribution régionaux.

15.葡萄牙正在资助四个区域发电厂的

评价该例句:好评差评指正

16.Enfin, Première urgence finance la remise en état d'un orphelinat à Soukhoumi.

16.Premiere Urgence正在支持苏呼米地区的一所孤儿院。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Iraq affirme que la remise en état proposée créera «des dommages supplémentaires».

17.伊拉克称,拟议的补救将造成“额外损害”。

评价该例句:好评差评指正

18.La remise en état de l'infrastructure se poursuit à un rythme rapide.

18.基础设施重建工作继续在高行。

评价该例句:好评差评指正

19.Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

19.确定迫切需要恢复的退化地区。

评价该例句:好评差评指正

20.Un certain nombre de projets de remise en état des infrastructures ont été achevés.

20.工程科通过重要桥梁和公路的状况,对确保该观察团更顺利地巡逻和行监测活动作出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


版筑, , 钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.L’hélice remise en état, le Duncan irait croiser sur les côtes orientales pour achever la série de ses recherches.

蒸汽机一修好,邓肯号就沿着东海岸搜索,来完成这一连串的寻访工作。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

2.Elles demandent a minima une remise en état de tous les sites concernés.

他们至少需要恢复所有相关地点。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年3月合集

3.On pétitionne pour qu'il revienne, et le tribunal administratif a été saisi pour qu'ordonne la remise en état antérieur...

我们请求它返回, 行政法院被恢复原状。机翻

「La revue de presse 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

4.Pas question pour l'agresseur de permettre une quelconque remise en état du réseau. - C'est un matin comme les autres désormais à Mykolaïv.

毫无疑问,侵略者允许恢复网络。- 这是一个像现在在尼拉耶夫的任何其他早晨一样的早晨。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

5.J'ai encore une question. Si nos ateliers, par exemple, ne pouvaient plus produire à la suite d'un incendie, serions-nous couverts pour ce manque de production tant que durerait la remise en état?

我还想问您一个事情。一因为火灾我们的车间无法再进行生产,恢复期间的生产损失你们能补偿吗

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

6.Les dégâts matériels sont également importants… Mais un retour à la normale s'amorce déjà, avec par exemple la remise en état de l'électricité - ici aussi, tout se déroule sous le regard de l'armée.

材料损坏也很大...但是,恢复正常已经开始,例,电力的恢复 - 在这里,一切都在军队的注视下发生。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

7.L'heure tourne avant la rentrée des classes en France. Dans quatre semaines, les élèves retrouveront leurs professeurs et d'ici là, les écoles dégradées, abîmées, pendant les émeutes de l'été, doivent absolument être remise en état.

法国新学年即将开始,时间已经过去了。四个星期后,学生们将找到他们的老师,到那时,在夏季骚乱中受损的学校必须得到恢复。机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

8.La préfecture du Calvados a évalué le coût du nettoyage et de la remise en état des locaux de la Direction départementale des Territoires et de la Mer où des agriculteurs ont déversé des déchets hier.

卡尔瓦多斯县已经评估了清洁和恢复领土总局的场地和农民昨天倾倒废物的海洋的成本。机翻

「RFI简易法语听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

9.Le concessionnaire à Tosca n'a pas souhaité s'exprimer, mais n'envisage pour l'instant aucun scénario de remise en état des zones concernées.

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接